در جدول جریانات نقدی کامفار سطر آخری ترجمه Net flow of funds می باشد که فرمول محاسبه آن به شرح زیر است:
Net flow of funds = inflow of funds - financial costs - loan repayment - dividends - equity capital refund
یا طبق ترجمه فارسی کامفار
"خالص گردش وجوه" مساوی است با : "جریانات ورودی وجوه" منهای "هزینه های تامین مالی" منهای "بازپرداخت وام" منهای "سود سهام" منهای "استرداد حقوق صاحبان سهام"
یا مطابق تصویر پیوست:
F (Net flow of funds) = A - B - C - D
به نظر من بهتر بود به جای "خالص وجوه" ترجمه می شد "خالص وجوه سرمایه گذاری شده " یا "خالص سرمایه گذاری" در هر دوره
کاربرد: اطلاع از اینکه خالص سرمایه گذاری در هر دوره چقدر افزایش یا کاهش داشته می تونه در تصمیم گیری های مالی و تدوین بودجه سالانه پروژه کمک کنه